側にある天壌
彼女は
私に似てるから
大切な人だ。
(the earth,
the gravity that keeps me grounded)
「これは悪くない」と
「このままでいい」と
人世は大丈夫。
私たちは大丈夫。
彼女は
私と異なるから
大切な人だ。
(the horizon,
the momentum that keeps me growing)
「そんな事もある」と
「そのままでいい」と
人世は不思議。
私たちは不思議。
No sky is heavy, if the heart be light.
-- Charles Churchill
彼女は
私に似てるから
大切な人だ。
(the earth,
the gravity that keeps me grounded)
「これは悪くない」と
「このままでいい」と
人世は大丈夫。
私たちは大丈夫。
彼女は
私と異なるから
大切な人だ。
(the horizon,
the momentum that keeps me growing)
「そんな事もある」と
「そのままでいい」と
人世は不思議。
私たちは不思議。
Listening ears are temptation indeed
to talk,
checked only by the amount of trust
placed on the owner.
Communication is needed
and food for feelings,
but in idle chatter devils keep watch,
and mood is fickle
that feeds argument seeds.
Oh, would that I'd chosen what was golden
and always knew when to choose it,
because
diction and tone and lingual flavors
make for a complex interpretation control;
because
human speech as it stands
has no reversible editing functions;
because
even in the harmless case
I take 'mundane' to a whole new level--
--for instance,
the urge to share at this very moment,
how the thematic word 'babble'
led me to the connoted-punitive 'Babel'--
so perhaps
only if you're a lit enthusiast, kindred spirit,
I'd suggest to click on these further reading links.